Primavera 2023 Connessioni
Studente di immersione spagnola HCHS Aidan Delcalzo '23 non si sarebbe mai aspettato che le sue capacità di parlare spagnolo gli avrebbero permesso di assistere di persona alla chirurgia del piede.
E altre ancora… Sam DeBoer '23 in realtà non aveva mai programmato di impacchettare generi alimentari alla Community Action House, ma questa primavera ha scoperto che il suo spagnolo era davvero molto utile.
Kate Schemper '23 ha usato un po' il suo spagnolo durante lo stage questa primavera a Winning at Home, ma l'ha usato molto alla Zeeland Christian School, dove ha fatto uno stage con Jodi Pierce, lavorando con studenti di immersione spagnola di terza elementare.
Questo è il secondo anno della classe di tirocinio senior HCHS Spanish Immersion (SI) come classe capstone senior che ha collocato gli studenti HC in una varietà di luoghi di lavoro in Olanda e Zelanda per prova il loro spagnolo in un ambiente di lavoro.
E più istruito un nuovo vocabolario.
"Non sono affatto simili!" esclamò Aidan Nomi spagnoli vs inglesi per le ossa del piede. "Ci sono tutte diverse parti del piede, come 80, e l'inglese e lo spagnolo non sono affatto simili."
Izzy Leys '23 ha imparato le sfumature dei pasticcini messicani e la terminologia dei prodotti da forno attraverso Ramirez e Colin's Bakeries. Kyle Cannone '23 ha studiato i termini fiscali per aiutare con la dichiarazione delle tasse attraverso la Community Action House. Gli studenti hanno imparato anche alcune cose inaspettate.
"È stato utile imparare molto su ciò che un medico fa quotidianamente e mi ha dato un'idea di ciò che ho bisogno di imparare al college", ha detto Aidan, aggiungendo che non è sicuro di voler salire sugli aerei, piedi, o affari dopo il college.
"Essere in grado di parlare sia inglese che spagnolo e tradurre è una benedizione per coloro [che] ne hanno bisogno", ha scritto Sam DeBoer, "e fare quello che sto facendo può davvero avere un impatto sulla tua vita e la vita degli altri”.
"Stiamo portando [gli studenti] in un contesto più autentico di parlare spagnolo.
"Ho imparato come diversi luoghi di lavoro nella comunità di Olanda e Zelanda usano lo spagnolo", ha aggiunto Kate Schemper. “Ci sono molti luoghi di lavoro nella nostra comunità che lavorano duramente per fornire forniture uguali a persone sia in spagnolo che in inglese (così come in altre lingue). Questa classe mi ha aiutato a vedere dove risiedono i miei interessi e in quali carriere potrei vedermi.
“Poiché non ho usato molto il mio spagnolo al di fuori della scuola, la lingua mi è sempre sembrata un po' lontana, ma essendo in questa classe mi sono reso conto che c'è un'intera comunità di persone di lingua spagnola proprio qui in Olanda", ha scritto Isabelle Leys via e-mail. “L'attività di panetteria non si adatta davvero al campo in cui voglio entrare; tuttavia, l'aspetto sociale del lavoro mi aiuta a saperne di più sulla cultura e su come in diverse parti del mondo le persone hanno modelli di comportamento diversi... e il più grande vantaggio è che ottengo un SACCO di dessert gratis! "
Prima del suo tirocinio con la maestra d'asilo Rose Park SI Hillary Klipp Lopez, Kayla Cannone '23 stava pensando di entrare nel mondo dell'istruzione: "È stato davvero divertente!" Kayla ha detto. "Prima pensavo alla quinta elementare, ma mi piace molto l'asilo e probabilmente prenderei in considerazione l'idea di insegnare in immersione spagnola", ha aggiunto.
“Stiamo coinvolgendo [gli studenti]. un contesto più autentico di parlare spagnolo”, ha spiegato Anna Slenk '02, coordinatore SI di HCHS, che ha contribuito a creare la classe insieme all'insegnante di classe, Noelle Solis. “I nostri studenti [raramente] sono stati in spazi in cui sono la minoranza. Inoltre ci sono così poche possibilità per i nostri studenti di lavorare insieme e imparare da più persone, invece di sentirsi come se avessero bisogno di servire qualcuno ".
"Avere una seconda lingua è molto più che cercare di ottenere un vantaggio o un lavoro migliore", ha aggiunto Anna, per quanto vantaggioso possa essere. Ma è anche “la capacità di comunicare, e comprendere la comunità interculturale per farlo bene”.
Una volta alla settimana gli studenti del tirocinio si riuniscono in classe per leggere, discutere e confrontare appunti, per valutare l'uso della lingua, sia inglese che spagnola, nel contesto della sede del tirocinio. Alla fine dei tirocini, gli studenti presentano ai loro amici e familiari a un banchetto ciò che hanno imparato.
“Vogliamo capire come la comunità ispanica sta plasmando l'Olanda, vedere come puoi usare [lo spagnolo] ora che hai finito [il liceo], mostrare loro che sai non c'è bisogno di andare lontano per usare il tuo spagnolo", ha detto Noelle.
Anna dice che troppo spesso gli studenti pensano che arriveranno a un punto in cui conosceranno tutto lo spagnolo di cui hanno bisogno. Invece, vuole che “capiscano cosa vuol dire essere uno studente di lingue per tutta la vita, che la lingua usata a scuola è diversa dalla professione medica, che ogni campo ha lingue uniche, che non arrivi mai veramente. Mi ricorda che forse ho ancora molto da imparare e... c'è molto di nuovo da scoprire!"
Il programma SI di HCHS è al suo ottavo anno e si è sviluppato in un programma straordinario, uno che altri programmi SI secondari hanno chiesto di copiare. Nonostante alcune difficoltà iniziali nell'individuare a quale programma universitario potessimo attaccarci per crediti di spagnolo avanzati/universitari, le cose si sono sistemate. Siamo in grado di offrire una varietà di classi a rotazione in modo che gli studenti e le famiglie abbiano flessibilità e scelte, così come un patrimonio di esperienze.
"Abbiamo fatto tantissime gite sul campo, dalle chiese alle panetterie", ha detto Kayla. “Abbiamo svolto giorni di servizio: [Solis] ha trovato il modo di applicare così tanto le nostre abilità spagnole nel mondo reale, piuttosto che solo in classe.
Ovviamente siamo grati per la pletora di aziende e organizzazioni della comunità disposte ad accogliere i nostri studenti SI come stagisti, quindi i nostri studenti non solo usano la loro seconda lingua in comunità, ma possono esplorare le future carriere:
"Consentire agli studenti delle scuole superiori di sperimentare in prima persona una carriera medica è un modo speciale per loro di acquisire informazioni sulla comprensione dei propri doni e talenti e imparare come Dio può guidarli in futuro", ha scritto la dottoressa Allison Dozeman, DPM sullo stage di Aidan con lei all'Holland Foot & Ankle Center. “È particolarmente interessante per me lavorare con uno studente di Spanish Immersion proveniente dall'Olanda Christian. Ho studiato spagnolo al liceo e come studente universitario e sono grato di poterlo fare utilizzare queste abilità in senso pratico in un ambiente medico”.
"I ragazzi AMANO assolutamente [Kayla] e chiedono sempre se è un giorno in cui 'Maestra Kayla' verrà a trovarli", ha detto Hillary. “Pensano che sia così bello che una volta fosse una studentessa dell'asilo di Spanish Immersion proprio come loro! È anche divertente per me lavorare con Kayla come aspirante futura insegnante, darle consigli, mostrarle cosa ha funzionato o meno per me in classe e vedere la sua gioia ed entusiasmo con i miei studenti. È davvero una benedizione avere questo tipo di collaborazione a tutto tondo con i nostri studenti di immersione delle scuole superiori!
Inoltre, l'idea dei nostri studenti SI in tirocini comunitari si adatta perfettamente all'intera ragione di esistenza di HC: "Il programma di immersione spagnola presso HCHS è un'opportunità inestimabile per i nostri studenti non solo per i chiari vantaggi accademici e professionali, come un livello critico più elevato capacità di pensiero e di risoluzione dei problemi, ma soprattutto perché l'immersione incoraggia gli studenti a farlo vedere più intimamente l'immagine di Dio nelle persone che parlano la lingua in tutto il mondo", ha scritto Miles Colago, preside dell'HCHS. "I nostri studenti stanno imparando lo spagnolo per approfondire il loro amore per il prossimo e, così facendo, trasformare il mondo in modo distintivo per Gesù Cristo".